Map of love / Mapa ljubavi / Carte d’amour

“Where is my end, your beginning, our coordinates on the map of love?”

Time in the falling
                       dawns on
the map’s margins
swallows the seashores
of our past.
Each day 

unfolds in a familiar
          place
reopens, re-enters
       the seafront, landscape we’ve
             created.
I gather your emotional 

               seashells, fragile
shields of protection,
    I hold them, don’t feel the pain
in my hands –
            razor sharp ends, 

shell-daggers in the heart.
My traces in the
                        sand,
              perfect
 circles, yours,

meandering lines of exit –
the ambivalence of
                      the emotion
         we call love.

The distance between us
  is not measured
           in miles or kilometres,
              instead it is written 

  in the presence (or absence)
           of feeling,
           line of your longitude,

                      line of my latitude,
                           coordinates

 on this map of love. 

/

“Gdje je moj kraj, tvoj početak, naše koordinate na mapi ljubavi?”

Vrijeme u padanju
                          zora
na rubovima mape
guta obale
naše prošlosti.
Svaki dan

otvara se u poznatom
             mjestu,
rastvara, razdvaja
      morsku obalu, pejzaž kojeg smo
                  stvorili.
Skupljam tvoje 

školjke-emocije, krhke
zaštitne oklope,
        držim ih, ne osjećam bol
u šakama –
završetci oštri poput britvice,

školjke-ubodi u srcu.
Moji tragovi u
                       pijesku,
            savršeni
krugovi, tvoji

tragovi, krivudave crte izlaza –
ambivalencija
                 osjećaja
     kojeg nazivamo ljubav.

Udaljenost među nama
   ne mjeri se
       miljama, kilometrima,
           ona je sažeta u 

prisutnosti (ili odsutnosti)
             emocije,
             u liniji tvoje duljine

                   u liniji moje širine,
                       koordinatama

na ovoj mapi ljubavi.

/

“Où est ma fin, ton début, nos coordonnées sur la carte d’amour?”

Le temps en chute
des aubes
sur les marges de la carte
avale les rivages
de notre passé.
Chaque jour

se déploie dans un endroit
              familier
rouvre, pénètre le front maritime,
paysage que nous avons
créé.
Je rassemble 

tes coquillages-émotions,
           boucliers fragiles,
je les tiens, pointes de rasoir,
              je ne ressens aucune douleur
dans mes mains – 

coquillages-couteaux
dans mon cœur.
Mes traces dans
le sable,
cercles parfaits,

tes traces, lignes de sortie
en méandre –
l’ambivalence de l’émotion
que nous
           appelons l’amour.

La distance entre nous
n’est pas mesurée
           en miles ou en kilomètres,
elle s’inscrit dans

la présence (ou l’absence)
d’émotions,
ligne de ta longitude,

ligne de ma latitude,
nos coordonnées

sur cette carte de l’amour.

©Jasmina Bolfek-Radovani Mina Ray 2018

Featured image: Saul Leiter

One thought on “Map of love / Mapa ljubavi / Carte d’amour

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s